Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


33804

Ville de Calgary c. Sa Majesté la Reine

(Fédéral) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2012-05-08 Appel fermé
2012-04-27 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2012-04-27 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2012-04-26 Jugement rendu sur l'appel, JC LeB De Ro Cro Mo Ka, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-250-09, 2010 CAF 127, en date du 21 mai 2010, entendu le 15 novembre 2011, est rejeté avec dépens.
Rejeté(e), avec dépens
2011-12-05 Transcription reçue, (48 pages)
2011-11-15 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2011-11-15 Recueil condensé de l'intimé(e), Soumis à la Cour (14 copies) Sa Majesté la Reine
2011-11-15 Recueil condensé de l'appelant(e), Soumis à la Cour (14 copies) Ville de Calgary
2011-11-15 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, De tous les parties
2011-11-15 Audition de l'appel, 2011-11-15, JC LeB De Ro Cro Mo Ka
Jugement en délibéré
2011-11-10 Correspondance provenant de, Marie-France Major daté du 10 novembre 2011. Re: Extrait d'une décision qui sera inclus dans le recueil condensé Ville de Calgary
2011-11-07 Correspondance provenant de, G. Bourgard par télécopieur, re.: demande de 6 sièges réservés à l'audience Sa Majesté la Reine
2011-11-01 Avis de comparution, Ken Skingle et Blair Nixon seront présents à l'audition. Ville de Calgary
2011-11-01 Avis de comparution, Gordon Bourgard et Michael Lema seront présents à l'audition. Sa Majesté la Reine
2011-08-29 Avis d'audition envoyé aux parties
2011-07-22 Audition d'appel mise au rôle, 2011-11-15, (début a 9h30)
Jugement en délibéré
2011-05-30 Appel prêt pour audition
2011-05-25 Recueil de sources de l'intimé(e), (2 volumes), complété le : 2011-05-25 Sa Majesté la Reine
2011-05-25 Dossier de l'intimé(e), complété le : 2011-05-25 Sa Majesté la Reine
2011-05-25 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2011-05-25 Sa Majesté la Reine
2011-03-31 Recueil de sources de l'appelant(e), complété le : 2011-03-31 Ville de Calgary
2011-03-31 Dossier de l'appelant(e), complété le : 2011-03-31 Ville de Calgary
2011-03-31 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2011-03-31 Ville de Calgary
2010-12-23 Avis d'appel, complété le : 2010-12-23 Ville de Calgary
2010-12-10 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2010-11-26 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2010-11-26 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2010-11-25 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-250-09, 2010 CAF 127, daté du 21 mai 2010, est accordée avec dépens suivant l’issue de la cause.
Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause
2010-10-25 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Bi F Ro
2010-09-30 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2010-09-30 Ville de Calgary
2010-09-20 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2010-09-20 Sa Majesté la Reine
2010-08-24 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2010-08-19 Demande d'autorisation d'appel, changé la page de signature le 2 sept. 2, 2010, complété le : 2010-08-24 Ville de Calgary

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Ville de Calgary Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Ville de Calgary

Procureur(s)
Ken S. Skingle, Q.C.
D. Blair Nixon, Q.C.
Felesky Flynn LLP
5000, 150 - 6th Ave. S.W.
Calgary, Alberta
T2P 3Y7
Téléphone : (403) 260-3309
Télécopieur : (403) 265-2617
Courriel : kskingle@felesky.com
Correspondant
Marie-France Major
McMillan LLP
50 O'Connor Street
Suite 300
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : marie-france.major@mcmillan.ca

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
Gordon Bourgard
Michael Lema
Marta Burns
Attorney General of Canada
234 Wellington Street
Bank of Canada Building, East Tower, Room 843
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 952-9810
Télécopieur : (613) 946-7449
Correspondant
Christopher M. Rupar
Attorney General of Canada
Bank of Canada Building - East Tower
234 Wellington Street, Room 1212
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 941-2351
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Droit fiscal – Taxe sur les produits et services – La demanderesse avait-elle droit à un crédit de taxe sur les intrants à l’égard de la TPS payée en rapport avec la construction d’un réseau de transport municipal? – La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort de conclure que la demanderesse ne pouvait pas demander un crédit de taxe sur les intrants parce que la construction était une obligation d’origine législative et une fourniture exonérée? – En statuant sur la question de savoir si une subvention est une contrepartie à l’égard d’une fourniture, et donc susceptible d’être assujettie à la TPS, doit-on toujours considérer, interpréter et appliquer les définitions des termes « fourniture », « service », « contrepartie », « acquéreur » et « entreprise » prévues dans la loi et la jurisprudence actuelle en matière de TPS, ou bien est-ce que ces considérations sont inutiles lorsque la personne qui reçoit la subvention n’a aucune obligation, au titre de l’accord de financement par subvention, de fournir un produit ou service au subventionneur? – La Cour a-t-elle adopté une interprétation indûment restrictive du terme « fourniture » prévu dans la loi en établissant le principe selon lequel une personne qui fournit un produit ou service à quelqu’un doit avoir l’obligation de le faire pour qu’il y ait fourniture? – Loi sur la taxe d’accise, L.R.C. 1985, ch. E-15 (la « Loi ») - City Transportation Act, R.S.A. 2000, ch. C-14 (la « CTA »).

La demanderesse a construit un réseau de transport municipal destiné aux usagers de Calgary en vertu de la CTA. La Province d’Alberta (la « Province ») a conclu des accords de financement (les « accords ») avec la demanderesse. La demanderesse a payé la TPS à l’égard des achats faits dans le cadre de la construction du réseau de transport et a ensuite demandé des crédits de taxe sur les intrants à leur égard. En vertu de la Loi, la fourniture d’un service de transport municipal est une fourniture exonérée, qui ne permet pas au fournisseur de demander des crédits de taxe sur les intrants à l’égard des achats faits dans la fourniture de la fourniture exonérée. La demanderesse était d’avis que la construction du réseau de transport constituait une fourniture distincte à la province conformément aux obligations contractuelles en vertu des accords, à l’égard de laquelle la province a payé une contrepartie. Le ministre du Revenu national a rejeté l’argument de la demanderesse dans la cotisation. La demanderesse a interjeté appel de cette décision.

Décisions des juridictions inférieures

Le 27 novembre 2008
Cour canadienne de l’impôt

2006-1099(GST)G, 2009 TCC 272

Appeal allowed, matter referred back to the Minister for reconsideration

Le 21 mai 2010
Cour d’appel fédérale

2010 FCA 127, A-250-09

Appeal allowed, judgment of the Tax Court set aside and Minister's assessment confirmed

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Choisir le format
Choisir la langue
Date de modification : 2024-10-03