Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


35475

Sa Majesté la Reine c. Clifford Kokopenace

(Ontario) (Criminelle) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2015-07-20 Appel fermé
2015-07-20 Correspondance (envoyée par la Cour) à, Delmar Doucette par courrier, re: retourne documents scellés suite à l'ordonnance du registraire datée le 11 août 2014
2015-05-22 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2015-05-22 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2015-05-21 Jugement rendu sur l'appel, JC Ro Cro Mo Ka Wa Ga, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C49961, 2013 ONCA 389, en date du 14 juin 2013, entendu le 6 octobre 2014, est accueilli, l’ordonnance prévoyant la tenue d’un nouveau procès est annulée et la déclaration de culpabilité est rétablie. La juge en chef McLachlin et le juge Cromwell sont dissidents.
Accueilli
2014-10-23 Transcription reçue, 128 pgs
2014-10-06 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2014-10-06 Audition de l'appel, 2014-10-06, JC Ro Cro Mo Ka Wa Ga
Jugement en délibéré
2014-10-06 Recueil condensé de l'intervenant(e), (Format lettre), Déposé à l'audition Nishnawbe Aski Nation
2014-10-06 Recueil condensé de l'intimé(e), (Format livre), Déposé à l'audition Clifford Kokopenace
2014-10-06 Recueil condensé de l'appelant(e), (Format livre), Déposé à l'audition Sa Majesté la Reine
2014-10-06 Divers, Riens de divulgés Clifford Kokopenace
2014-10-06 Divers, Riens de divulgés Sa Majesté la Reine
2014-09-29 Avis de comparution, Me Christa D. Big Canoe et Me. Jonathan Rudin seront présent à l'audition Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-09-26 Correspondance provenant de, David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF), 6 sièges réservés demandé David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)
2014-09-26 Correspondance provenant de, Sa Majesté la Reine, 3 sièges réservés demandé Sa Majesté la Reine
2014-09-26 Correspondance provenant de, Nadia Effendi, 6 sièges réservés demandé. Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
2014-09-25 Avis de comparution, Me Delmar Doucette, Me Jessica Orkin, Me Andrew Furgiuele and Me Angela Ruffo seront présents à l'audition.
2 sièges réservés demandé.
Clifford Kokopenace
2014-09-25 Avis de comparution, Me Gillian E. Roberts et Me Deborah Calderwood seront présents à l'audience Sa Majesté la Reine
2014-09-22 Avis de comparution, Me Julian Falconer, Me Julian Roy et Me Marc E. Gibson seront présent à l'audition.
4 sièges reservés demandé.
Nishnawbe Aski Nation
2014-09-15 Avis de comparution, Me Mary Eberts sera présent à l'audience Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
2014-09-15 Avis de comparution, Me Cheryl Milne et Me Kim Stanton seront présents à l'audience. Me Milne va présenter les plaidoiries orale. David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)
2014-09-12 Ordonnance de, Abe, À LA SUITE DE L’ORDONNANCE datée du 23 avril 2014 qui accorde l’autorisation d’intervenir à la Advocates’ Society, à la Nation Aski Nishnawbe, au David Asper Centre for Constitutional Rights et au Fonds d’action et d’éducation juridiques pour les femmes, Inc. (FAÉJ), à l’Association des femmes autochtones du Canada et à l’Association canadienne des Sociétés Elizabeth Fry, ainsi qu’aux Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.;
IL EST EN OUTRE ORDONNÉ CE QUI SUIT :
La Advocates’ Society, la Nation Aski Nishnawbe, le David Asper Centre for Constitutional Rights et le Fonds d’action et d’éducation juridiques pour les femmes, Inc. (FAÉJ), l’Association des femmes autochtones du Canada et l’Association canadienne des Sociétés Elizabeth Fry, et les Aboriginal Legal Services of Toronto Inc. sont tous autorisés à présenter une plaidoirie orale d’au plus 10 minutes lors de l’instruction de l’appel.
Accordée
2014-09-08 Avis de comparution, Me Promise Holmes Skinner, Katherine Hensel et Me Brian H. Greenspan seront présents à l'audience, et M. Greenspan fera les plaidoiries (si la permission de faire les plaidoiries orales est accueillies). Advocates' Society
2014-09-05 Avis d'audition envoyé aux parties
2014-09-05 Audition d'appel mise au rôle, 2014-10-06, Début de 9h00
Jugement en délibéré
2014-09-02 Appel prêt pour audition
2014-08-29 Recueil de sources de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2014-08-29 Sa Majesté la Reine
2014-08-29 Mémoire en réplique sur un appel, complété le : 2014-09-02, (Version électronique déposée le 2014-08-29) Sa Majesté la Reine
2014-08-11 Ordonnance sur requête pour sceller, (par le REGISTRAIRE)
2014-08-11 Décision sur requête pour sceller, Reg, À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée au nom de l’intimé en vue d’obtenir :
1)que le dossier de l’intimé, composé de documents qui ont été déposés à la Cour d’appel sous scellés, soit scellé au moment du dépôt à la Cour suprême du Canada;
2)d’être dispensé à l’égard des documents compris dans le dossier de l’intimé de l’obligation, prévue à l’al. 19.1(2)a), de déposer une copie épurée et que l’index du dossier de l’intimé soit jugé suffisant pour être conforme à cette exigence ordinaire;
3)d’être dispensé de l’obligation, prévue à l’art. 21 des Règles de la Cour suprême du Canada et aux Lignes directrices pour la préparation des documents à déposer à la Cour suprême du Canada (versions imprimée et électronique), de présenter des parties du dossier de l’intimé sur papier format lettre et d’être autorisé à déposer des parties de ce document sur papier format légal dont l’original existe dans ce format;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
1)La requête de l’intimé est accueillie.
2)Le dossier de l’intimé sera mis sous scellés, sauf l’index, qui sera rendu public.
3)Le dossier scellé sera rendu à l’intimé après le jugement sur l’appel.
Accordée
2014-08-11 Présentation de requête pour sceller, Reg
2014-07-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), 3 VOLUMES , complété le : 2014-07-30, (Version électronique déposée le 2014-08-06) Nishnawbe Aski Nation
2014-07-30 Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-08-06, (Version électronique déposée le 2014-08-06) Nishnawbe Aski Nation
2014-07-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30, (Version électronique déposée le 2014-07-30) Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
2014-07-30 Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30, (Version électronique déposée le 2014-07-30) Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
2014-07-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30, (Version électronique déposée le 2014-07-30) Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-07-30 Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30, (Version électronique déposée le 2014-07-30) Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-07-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30 David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)
2014-07-30 Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-30 David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)
2014-07-28 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-28 Advocates' Society
2014-07-28 Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2014-07-28 Advocates' Society
2014-07-08 Correspondance provenant de, Deborah Calderwood daté du 2014-07-04. Re: Remplacement du volume XIX du dossier de l'appelante Sa Majesté la Reine
2014-07-03 Correspondance provenant de, Christa Big Canoe re: Charles McDonald agira comme agent Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-07-02 Correspondance provenant de, Gowlings par courriel re: la requête pour sceller elle-même n'est pas scellée Clifford Kokopenace
2014-06-30 Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), la signification et 1 copie de plus à venir (reçue le 2 juillet 2014), complété le : 2014-07-02 Clifford Kokopenace
2014-06-30 Recueil de sources de l'intimé(e), (Format livre), 3 volumes (la signification et une copie de plus du volume 1) - reçue le 2 juillet 2014, complété le : 2014-07-02 Clifford Kokopenace
2014-06-27 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2014-06-27) Clifford Kokopenace
2014-06-27 Attestation (sur le contenu du dossier), (Format lettre), (Version électronique déposée le 2014-06-27) Clifford Kokopenace
2014-06-26 Correspondance provenant de, (Format lettre), Jessica Orkin re: dépôt du dossier de l'intimé et requête pour scellée Clifford Kokopenace
2014-06-26 Requête pour sceller, (Format livre), et être dispenser de l'obligation de déposer une version épurée, complété le : 2014-06-27, (Version électronique déposée le 2014-06-26) Clifford Kokopenace
2014-06-26 Dossier de l'intimé(e), (Format livre), (Vol. 1 à III + 1 cédé SCELLÉS - DOCUMENTS SCELLÉS RETOURNÉS À L'INTIMÉ LE 20 JUILLET 2015) - Signification - (reçue le 2 juillet 2014). Certificat à suivre, complété le : 2014-07-21, (Version électronique déposée le 2014-06-26) Clifford Kokopenace
2014-06-23 Correspondance provenant de, (Format lettre), Christa Big Canoe re: Community Legal Services Ottawa sera leur agent à Ottawa. Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-06-17 Correspondance provenant de, Jessica R. Orkin par télécopieur, re: demande de déposer une partie du dossier sous format légal et pour une dispense d'observation de l'exigence de déposer des copies épurées. Clifford Kokopenace
2014-06-17 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, (par le JUGE LEBEL) (voir ordonnance sur la requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve datée le 17 juin 2014)
2014-06-17 Ordonnance sur requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, (par le JUGE LEBEL)
2014-06-17 Décision sur requête en prorogation de délai, (voir ordonnance sur la requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve datée le 17 juin 2014), LeB
Accordée
2014-06-17 Décision sur requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, LeB, À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par l’intimé en vue de présenter un nouvel élément de preuve, soit l’affidavit signé par Elizabeth Smith le 26 mai 2014;
ET À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par l’intimé pour faire proroger au 30 juin 2014 le délai de signification et de dépôt de ses dossier, mémoire et recueil de sources;
ET À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par l’intimée pour faire proroger le délai de dépôt des documents des intervenants à 30 jours après la signification des documents de l’intimé;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
1. La requête pour déposer un nouvel élément de preuve est rejetée.
2. La requête en prorogation de délai est accueillie.
3. L’intimé signifiera et déposera son dossier, son mémoire et son recueil de sources au plus tard le 30 juin 2014.
4. Les intervenants signifieront et déposeront leur mémoire et leur recueil de sources au plus tard le 30 juillet 2014.
5. L’appelante pourra signifier et déposer un seul mémoire en réplique au plus tard le 29 août 2014. Ce mémoire ne portera que sur les questions qu’autorise le par. 29(4) des Règles de la Cour suprême du Canada
Rejeté(e)
2014-06-17 Présentation de requête en prorogation de délai, LeB
2014-06-17 Présentation de requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, LeB
2014-06-16 Réplique à requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, (Format livre), complété le : 2014-06-16, (Version électronique déposée le 2014-06-16) Clifford Kokopenace
2014-06-12 Réplique à requête en prorogation de délai, (Format lettre), complété le : 2014-06-12, (Par télécopieur - version électronique (et/ou imprimée) due le 2014-06-19) Clifford Kokopenace
2014-06-09 Réponse à requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, 6 copies déposées, complété le : 2014-06-09, (Version imprimée déposée le 2014-06-10) Sa Majesté la Reine
2014-06-09 Réponse à requête en prorogation de délai, complété le : 2014-06-09 Sa Majesté la Reine
2014-06-02 Réponse à requête en prorogation de délai, De Aboriginal Legal Services of Toronto Inc. au nom de tous les intervenants, complété le : 2014-06-02 Advocates' Society
2014-06-02 Requête en prorogation de délai, (Format livre), Pour signifier et déposer les documents de l'intimé et des intervenants, complété le : 2014-06-02 Clifford Kokopenace
2014-06-02 Requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, (Format livre), (8 volumes), complété le : 2014-06-02 Clifford Kokopenace
2014-05-01 Correspondance provenant de, Jessica R. Orkin, datée le 1er mai 2014, par téléc., Re :Concernant la lettre de l'appelant datée le 298 avril 2014, (Par télécopieur - version électronique (et/ou imprimée) due le 2014-05-08) Clifford Kokopenace
2014-04-29 Correspondance provenant de, (Format lettre), Delma Doucette, datée le 29 avril 2014, par téléc., Re : Mme. Orkin adressera la lettre de l'appelant par jeudi le 1er mai 2014 Clifford Kokopenace
2014-04-29 Correspondance provenant de, (Format lettre), Gillian Roberts, datée le 29 avril 2014, par téléc., Re :Réponse à la lettre de l'intimé datée le 25 avril 2014 opposant l'intention de retarder le dépôt de leur mémoire Sa Majesté la Reine
2014-04-25 Correspondance provenant de, (Format lettre), Jessica R. Orkin, datée le 25 avril/14, par téléc., Re : intimé a l'intention de déposer une requête pour apporter nouvelle preuve sur appel et déposera une requête pour proroger les délais sur les dossiers d'appel, (Par télécopieur - version électronique (et/ou imprimée) due le 2014-05-02) Clifford Kokopenace
2014-04-23 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (par la JUGE ABELLA)
2014-04-23 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Abe, À LA SUITE DES DEMANDES présentées par l’Advocates’ Society, par la Nation Aski Nishnawbe, par le David Asper Centre for Constitutional Rights et le Fonds d’action et d’éducation juridiques pour les femmes, par l’Association des femmes autochtones du Canada et l’Association canadienne des Sociétés Elizabeth Fry, et par les Aboriginal Legal Services of Toronto Inc. en vue d’intervenir dans l’appel;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
Les requêtes en autorisation d’intervenir présentées par l’Advocates’ Society, par la Nation Aski Nishnawbe, par le David Asper Centre for Constitutional Rights et le Fonds d’action et d’éducation juridiques pour les femmes, par l’Association des femmes autochtones du Canada et l’Association canadienne des Sociétés Elizabeth Fry, et par les Aboriginal Legal Services of Toronto Inc. sont accueillies et chacun de ces cinq intervenants ou groupes d’intervenants pourra déposer un mémoire d’au plus 10 pages au plus tard le 18 juin 2014.
La décision sur les demandes en vue de présenter une plaidoirie orale sera rendue après réception et examen des arguments écrits des parties et des intervenants.
Les intervenants n’ont pas le droit de soulever de nouvelles questions, de produire d’autres éléments de preuve, ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties.
Conformément à l’alinéa 59(1)a) des Règles de la Cour suprême du Canada, les intervenants paieront à l’appelante et à l’intimé tous débours supplémentaires résultant de leur intervention.
Accordée
2014-04-23 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Abe
2014-04-08 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), consentements, complété le : 2014-04-08, (Version électronique déposée le 2014-04-08) Clifford Kokopenace
2014-04-04 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), L'appelante consent aux demandes d'intervention, complété le : 2014-04-04, (Version électronique déposée le 2014-04-04) Sa Majesté la Reine
2014-03-31 Correspondance provenant de, Mme Big Canoe re: dépôt d'une intervention et paiement Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-03-31 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2014-04-07, (Version électronique déposée le 2014-04-04) Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.
2014-03-31 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), 1 relié, 2 lettres, complété le : 2014-03-31, (Version électronique déposée le 2014-03-31) Nishnawbe Aski Nation
2014-03-31 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2014-03-31, (Version électronique déposée le 2014-03-31) Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
2014-03-31 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2014-03-31, (Version électronique déposée le 2014-04-04) David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)
2014-03-27 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2014-03-27, (Version électronique déposée le 2014-03-27) Advocates' Society
2014-03-03 Recueil de sources de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2014-03-03 Sa Majesté la Reine
2014-03-03 Mémoire de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2014-03-03 Sa Majesté la Reine
2014-02-25 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Version électronique due le 2014-03-04) Sa Majesté la Reine
2014-02-24 Dossier de l'appelant(e), Le volume XIX a été remplacé le 2014-07-08 (42 volumes), complété le : 2014-02-24 Sa Majesté la Reine
2014-01-28 Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle, (par la JUGE EN CHEF)
2014-01-28 Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, JC, À LA SUITE DE LA DEMANDE de l’intimé visant à obtenir la formulation de questions constitutionnelles dans l'appel susmentionné;
ET APRÈS AVOIR LU la documentation déposée;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
La requête est rejetée.
Rejeté(e)
2014-01-28 Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, JC
2014-01-09 Réplique à requête en formulation de question constitutionnelle, complété le : 2014-01-09 Clifford Kokopenace
2014-01-07 Réponse à requête en formulation de question constitutionnelle, complété le : 2014-01-07 Sa Majesté la Reine
2013-12-19 Requête en formulation de question constitutionnelle, (Format livre), complété le : 2013-12-19 Clifford Kokopenace
2013-12-10 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2013-11-28 Désistement de requête en annulation, l'appel de plein droit (conjoint avec l'avis de désistement de la requête en prorogation du délai) Clifford Kokopenace
2013-11-28 Désistement de requête en prorogation de délai, pour signifier et déposer la requête en annulation et pour directives supplémentaires (sur l'appel de plein droit) (conjoint avec l'avis de désistement de la requête en annulation) Clifford Kokopenace
2013-11-28 Désistement de l'appel, (de l'appel de plein droit) Sa Majesté la Reine
2013-11-22 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2013-11-22 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2013-11-21 Avis d'appel, complété le : 2013-11-21 Sa Majesté la Reine
2013-11-21 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C49961, 2013 ONCA 389, daté du 14 juin 2013, est accueillie sans dépens.
Accordée, sans dépens
2013-10-17 Correspondance provenant de, Gillian Roberts par télécopieur, re: soumissions par rapport à la requête en annulation et les délais pour dépôt des documents Sa Majesté la Reine
2013-10-15 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, LeB Ka Wa
2013-10-10 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2013-10-10 Sa Majesté la Reine
2013-10-10 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2013-10-10 Décision sur requête en prorogation de délai, DeRg, pour signifier et déposer la réponse de l'intimé au 3 octobre 2013
Accordée
2013-10-10 Présentation de requête en prorogation de délai, DeRg
2013-10-03 Réponse à requête en prorogation de délai, (inclus dans la requête), complété le : 2013-10-03 Sa Majesté la Reine
2013-10-03 Requête en annulation, (Format livre), 2 volumes, complété le : 2013-10-04 Clifford Kokopenace
2013-10-03 Requête en prorogation de délai, (Format livre), pour signifier et déposer la requête en annulation et pour directives supplémentaires, complété le : 2013-10-03 Clifford Kokopenace
2013-10-03 Requête en prorogation de délai, (Format livre), pour signifier et déposer la réponse de l'intimé au 3 oct. 13, complété le : 2013-10-03 Clifford Kokopenace
2013-10-03 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2013-10-03 Clifford Kokopenace
2013-09-05 Correspondance provenant de, M. Delmar Doucette re: aide juridique Clifford Kokopenace
2013-08-28 Correspondance provenant de, Gillian Roberts re: réponse à Me Doucette Sa Majesté la Reine
2013-08-20 Correspondance provenant de, Me Doucette re: requête en cassation Clifford Kokopenace
2013-08-15 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2013-08-15 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), 2 volumes, complété le : 2013-08-15 Sa Majesté la Reine
2013-08-12 Avis d'appel, complété le : 2013-08-20 Sa Majesté la Reine

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Kokopenace, Clifford Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Advocates' Society Intervenant(e) Actif
Nishnawbe Aski Nation Intervenant(e) Actif
David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF) Intervenant(e) Actif
Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies Intervenant(e) Actif
Aboriginal Legal Services of Toronto Inc. Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
Gillian E. Roberts
Deborah Calderwood
Michael Fawcett
Attorney General of Ontario
720 Bay Street, 10th Floor
Toronto, Ontario
M5G 2K1
Téléphone : (416) 326-2304
Télécopieur : (416) 326-4656
Courriel : gillian.roberts@ontario.ca
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
441 MacLaren Street
Suite 200
Ottawa, Ontario
K2P 2H3
Téléphone : (613) 236-9665
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Kokopenace, Clifford

Procureur(s)
Delmar Doucette
Jessica Orkin
Andrew Furgiuele
Angela Ruffo
Doucette Boni Santoro Furgiuele
20 Dundas Street West
Suite 1100
Toronto, Ontario
M5G 2G8
Téléphone : (416) 597-6907
Télécopieur : (416) 342-1766
Courriel : doucette@delmardoucette.com
Correspondant
D. Lynne Watt
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street
Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-8695
Télécopieur : (613) 788-3509
Courriel : lynne.watt@gowlingwlg.com

Partie : Nishnawbe Aski Nation

Procureur(s)
Julian N. Falconer
Julian Roy
Marc E. Gibson
Falconer Charney LLP
8 Prince Arthur Avenue
Toronto, Ontario
M5R 1A9
Téléphone : (416) 964-3408
Télécopieur : (416) 929-8179
Correspondant
Guy Régimbald
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street
26th Floor
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0197
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : guy.regimbald@gowlingwlg.com

Partie : Advocates' Society

Procureur(s)
Brian H. Greenspan
Katherine Hensel
Promise Holmes Skinner
Greenspan Humphrey Lavine
15 Bedford Road
Toronto, Ontario
M5R 2J7
Téléphone : (416) 868-1755
Télécopieur : (416) 868-1990
Courriel : bgreenspan@15bedford.com
Correspondant
D. Lynne Watt
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street
Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-8695
Télécopieur : (613) 788-3509
Courriel : lynne.watt@gowlingwlg.com

Partie : David Asper Centre for Constitutional Rights and Women's Legal Education and Action Fund, Inc (LEAF)

Procureur(s)
Cheryl Milne
Kim Stanton
University of Toronto
39 Queen's Park Cres. East
Toronto, Ontario
M5S 2C3
Téléphone : (416) 978-0092
Télécopieur : (416) 978-8894
Courriel : cheryl.milne@utoronto.ca
Correspondant
Martha A. Healey
Norton Rose Fulbright Canada LLP
45 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 1A4
Téléphone : (613) 780-8638
Télécopieur : (613) 230-5459
Courriel : martha.healey@nortonrose.com

Partie : Native Women's Association of Canada and Canadian Association of Elizabeth Fry Societies

Procureur(s)
Mary Eberts
Law Office of Mary Eberts
P.O. Box 19047
Station Walmer
Toronto, Ontario
M5S 1X1
Téléphone : (416) 966-0404
Télécopieur : (416) 966-2999
Courriel : maryeberts@bellnet.ca
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Partie : Aboriginal Legal Services of Toronto Inc.

Procureur(s)
Christa Big Canoe
Jonathan Rudin
Aboriginal Legal Services
415 Yonge Street
Suite 803
Toronto, Ontario
M5B 2E7
Téléphone : (416) 408-4041 Ext : 225
Télécopieur : (416) 408-4268
Courriel : canoecd@lao.on.ca
Correspondant
Charles McDonald
Community Legal Services-Ottawa Carleton
1 Nicholas Street
Ottawa, Ontario
K1N 7B7
Téléphone : (613) 241-7008
Télécopieur : (613) 241-8680
Courriel : mcdonalc@lao.on.ca

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Charte canadienne des droits et libertés - Droit criminel - Sélection des jurés - Représentativité du jury - L’accusé a interjeté appel de la déclaration de culpabilité d’homicide involontaire coupable, plaidant que son droit à un jury représentatif avait été violé - La Cour d’appel a accueilli l’appel et ordonné un nouveau procès - Qu’entend-on par la représentativité du jury et comment est-elle évaluée? - L’État s’est-il acquitté de son obligation en matière de représentativité en établissant la liste de jurés de Kenora en 2008? - Comment faut-il aborder la question de la réparation s’il y a un problème de représentativité du jury? - Charte canadienne des droits et libertés, al. 11d) et f) - Loi sur les jurys, L.R.O. 1990, ch. J. 3, par. 6(8).

L’intimé Clifford Kokopenace, un Autochtone de la Première Nation de Grassy Narrows dans le district de Kenora (Ontario) a été accusé du meurtre au deuxième degré de Taylor Assin, mort poignardé. Il a subi son procès dans le district de Kenora, devant le juge Stach, qui siégeait alors avec un jury. Le jury qui a jugé l’intimé a été constitué à partir d’une liste des jurés établie en 2008 pour ce district, qui comprenait 699 jurés potentiels, dont 29 étaient des Autochtones qui vivaient sur une réserve de Première Nation. Cela représentait 4,1 % de la liste des jurés. À l’époque, les Autochtones qui vivaient sur une réserve de Première Nation représentaient entre 30,2 % et 36,8 % de la population totale du district de Kenora, et la population adulte qui vivait sur une réserve représentait entre 21,5 % et 31,8 % de la population totale de ce district. Le jury constitué pour le procès de l’intimé a été choisi parmi une liste de 175 jurés, dont huit vivaient sur une réserve. En fin de compte, le jury constitué pour le procès de l’intimé ne comprenait aucun résident qui vivait sur une réserve.

Au terme d’un procès de trois semaines, le jury a déclaré l’intimé coupable d’homicide involontaire coupable. Avant le prononcé de la peine, l’avocat de l’intimé a eu connaissance d’irrégularités touchant la composition de la liste des jurés de Kenora, particulièrement sur le plan de la représentativité. Le juge Stach a refusé d’ajourner les procédures de détermination de la peine pour entendre une demande en nullité de procès.

En appel, M. Kokopenace a plaidé que le jury qui l’a déclaré coupable avait été constitué à partir d’une liste qui, en raison du processus utilisé pour l’établir, n’assurait pas adéquatement l’inclusion représentative d’Autochtones vivant sur une réserve. Il a plaidé en outre que ceci violait les droits que lui garantissent les art. 11d), 11f) et 15 de la Charte et la Loi sur les jurys, L.R.O. 1990, ch. J. 3, que son jury avait été irrégulièrement constitué et qu’il avait droit à un nouveau procès. Une abondante nouvelle preuve a été déposée relativement à cette question. La Cour d’appel a accueilli l’appel et ordonné un nouveau procès. Le juge Rouleau, dissident, aurait rejeté l’appel.

Décisions des juridictions inférieures

Le 17 juin 2008
Cour supérieure de justice de l’Ontario


Verdict : coupable d'homicide involontaire coupable

Le 14 juin 2013
Cour d’appel de l’Ontario

C49961, 2013 ONCA 389

Demande en vue d'introduire une nouvelle preuve, accueillie, appel accueilli et nouveau procès ordonné

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Choisir le format
Choisir la langue
Date de modification : 2024-10-03