Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
36981
Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde c. Surjit Singh Badesha, et al.
(Colombie-Britannique) (Criminelle) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
---|---|---|
2017-09-13 | Appel fermé | |
2017-09-11 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2017-09-11 | Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties | |
2017-09-08 |
Jugement rendu sur l'appel, JC Abe Mo Ka Wa Ga Côt Br Row, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéros CA41876 et CA41879, 2016 BCCA 88, daté du 26 février 2016, entendu le 20 mars 2017, est accueilli et les arrêtés d’extradition du ministre de la Justice sont rétablis. Accueilli |
|
2017-04-26 | Avis de changement de procureur, (Format lettre), Changement de correspondent, (Version électronique déposée le 2017-04-25) | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2017-03-27 | Transcription reçue, 117 pages | |
2017-03-20 | Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre | |
2017-03-20 |
Audition de l'appel, 2017-03-20, JC Abe Mo Ka Wa Ga Côt Br Row Jugement en délibéré |
|
2017-03-20 | Recueil condensé de l'intervenant(e), (Format livre), (14 copies) déposé en salle d'audience | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-03-20 | Recueil condensé de l'intimé(e), (Format livre), (14 copies) déposé en salle d'audience | Surjit Singh Badesha |
2017-03-20 | Recueil condensé de l'appelant(e), (Format livre), (14 copies) déposé en salle d'audience | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2017-03-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, toutes parties, re: un des membres de la Cour participera à l'audience à distance en visionnant la diffusion Web en direct | |
2017-03-15 |
Avis de comparution, (Format lettre), Michael Klein, Q.C. et Michael Sobkin comparaitront pour Surjit Singh Badesha. Me Klein présentera une plaidoirie orale. E. David Crossin, Q.C., Elizabeth France et Miriam Isman comparaitront pour Malkit Kaur Sidhu. Me Crossin présentera une plaidoirie orale. , (Version électronique déposée le 2017-03-15) |
Surjit Singh Badesha |
2017-03-14 | Avis de comparution, (Format lettre), John Norris et Cheryl Milne compraitront. Me Norris présentera une plaidoirie orale. | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-03-10 | Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), (2 copies), complété le : 2017-03-10, (Version électronique déposée le 2017-03-10) | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-03-10 | Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2017-03-10, (Version électronique déposée le 2017-03-10) | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-03-10 | Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), (2 copies), complété le : 2017-03-10, (Version imprimée déposée le 2017-03-10) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-03-10 | Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2017-03-10, (Version électronique déposée le 2017-03-10) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-03-10 | Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), complété le : 2017-03-10, (Version électronique déposée le 2017-03-10) | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2017-03-09 | Avis de comparution, (Format lettre), Janet Henchey et Diba Majzub comparaitront. Me Henchey présentera une plaidoirie orale. | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2017-03-07 | Avis de comparution, (Format lettre), Ranjan Agarwal et Preet Bell comparaitront. Me Agarwal présentara une plaidoirie orale. | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2017-03-07 | Avis de comparution, (Format lettre), Adriel Weaver et Louis Century comparaitront. Me Weaver présentera une plaidoirie orale. | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-02-20 | Appel prêt pour audition | |
2017-02-17 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public | Surjit Singh Badesha |
2017-02-17 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public | Malkit Kaur Sidhu |
2017-02-17 | Recueil de sources de l'intimé(e), (Format livre), (2 copies), complété le : 2017-02-17 | Malkit Kaur Sidhu |
2017-02-17 | Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-02-17 | Malkit Kaur Sidhu |
2017-02-17 | Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-02-17 | Surjit Singh Badesha |
2017-02-07 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2017-02-07) | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-02-02 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (par la Juge Côté) | |
2017-02-02 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Côt, À LA SUITE DES DEMANDES présentées par la South Asian Legal Clinic of Ontario; le David Asper Centre for Constitutional Rights; et les Juristes canadiens pour les droits de la personne dans le monde, le Canadian Centre for Victims of Torture et le Conseil canadien pour les réfugiés (conjointement) en vue d’intervenir dans l’appel; ET APRÈS EXAMEN des documents déposés; IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT : Les requêtes en autorisation d’intervenir de la South Asian Legal Clinic of Ontario; du David Asper Centre for Constitutional Rights; et des Juristes canadiens pour les droits de la personne dans le monde, du Canadian Centre for Victims of Torture et du Conseil canadien pour les réfugiés (conjointement) sont accueillies. Le David Asper Centre for Constitutional Rights, et les Juristes canadiens pour les droits de la personne dans le monde, le Canadian Centre for Victims of Torture et le Conseil canadien pour les réfugiés (conjointement) pourront chacun signifier et déposer un mémoire d’au plus dix (10) pages au plus tard le 10 mars 2017. La South Asian Legal Clinic of Ontario pourra signifier et déposer un mémoire d’au plus cinq (5) pages au plus tard le 10 mars 2017. Ces intervenants sont autorisés à présenter une plaidoirie orale d’au plus cinq (5) minutes lors de l’audition de l’appel. Les intervenants n’ont pas le droit de soulever de nouvelles questions, de produire d’autres éléments de preuve ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties. Conformément à l’al. 59(1)a) des Règles de la Cour suprême du Canada, les intervenants paieront à l’appelant et aux intimés tous les débours supplémentaires résultant de leur intervention. Accordée |
|
2017-02-02 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Côt | |
2017-02-01 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2017-02-01) | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2017-02-01 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2017-02-01) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-01-30 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2017-01-30, (Version électronique déposée le 2017-01-30) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-01-30 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), Preuve de signification manquante (reçue 2017-02-01), complété le : 2017-02-02, (Version électronique déposée le 2017-01-30) | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2017-01-30 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2017-01-30, (Version électronique déposée le 2017-01-30) | Surjit Singh Badesha |
2017-01-27 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2017-02-03, (Version électronique déposée le 2017-01-27) | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-01-25 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), Preuve de signification manquante (reçue le 2017-01-26), complété le : 2017-01-26, (Version électronique déposée le 2017-01-27) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2017-01-20 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2017-01-20, (Version électronique déposée le 2017-01-20) | Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés |
2017-01-20 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2017-01-20, (Version électronique déposée le 2017-01-20) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
2017-01-19 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2017-01-19, (Version imprimée déposée le 2017-01-20) | South Asia Legal Clinic of Ontario |
2016-12-15 |
Audition d'appel mise au rôle, 2017-03-20, (Précédemment prévu le 24 mars 2017) Jugement en délibéré |
|
2016-12-13 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, par le Registraire | |
2016-12-13 |
Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, UPON APPLICATION by the appellant for an order extending the time to serve and file its Factum, Record, and Book of Authorities to December 5, 2016; AND THE MATERIAL FILED having been read; AND NOTING the consent of the respondents; IT IS HEREBY ORDERED THAT: The motion is granted. Accordée |
|
2016-12-13 | Présentation de requête en prorogation de délai, Reg | |
2016-12-07 | Requête en prorogation de délai, (Format livre), Pour déposer et signifier les documents de l'appelant, complété le : 2016-12-07 | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-12-05 | Attestation (sur le contenu du dossier) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-12-05 | Recueil de sources de l'appelant(e), (Format livre), (2 volumes), complété le : 2016-12-05 | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-12-05 | Dossier de l'appelant(e), (Format livre), (5 volumes), complété le : 2016-12-05 | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-12-05 | Mémoire de l'appelant(e), (Format livre), Requête pour prorogation de délai demandée - Reçu le 2016-12-07, complété le : 2016-12-07 | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-11-28 | Avis d'audition envoyé aux parties | |
2016-09-09 | Avis d'appel, complété le : 2016-09-09 | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-08-16 | Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée) | |
2016-08-12 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2016-08-12 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
2016-08-11 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête pour joindre deux ordonnances de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique pour qu’une demande d’autorisation d’appel puisse être déposée est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéros CA41876 et CA41879, 2016 BCCA 88, daté du 26 février 2016, est accueillie. Accordée |
|
2016-08-11 |
Décision sur requête diverse, voir jugement sur la demande. Accordée |
|
2016-06-06 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Abe Ka Br | |
2016-06-06 | Présentation de requête diverse, Abe Ka Br | |
2016-06-06 | Correspondance provenant de, PGC re: ne déposera pas de réplique | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-05-27 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2016-05-27) | Malkit Kaur Sidhu |
2016-05-27 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2016-05-27) | Surjit Singh Badesha |
2016-05-27 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2016-05-27, (Version électronique déposée le 2016-05-27) | Surjit Singh Badesha |
2016-05-05 | Avis de requête diverse, (Format livre), pour joindre, complété le : 2016-05-05, (Version électronique déposée le 2016-05-05) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-04-29 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète, (Ouverture du dossier) | |
2016-04-28 | Correspondance provenant de, (Format lettre), Mme Majzub re: dépôt des ordonnances de la Cour d'appel. | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-04-26 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2016-04-26) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-04-26 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2016-04-26) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
2016-04-26 | Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), nouvelles couvertures reçues le 2016-05-04 (Décisions de la CA reçues le 2016-04-28), complété le : 2016-04-26, (Version électronique déposée le 2016-04-26) | Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde | Appelant(e) | Actif |
c.
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Badesha, Surjit Singh | Intimé(e) | Actif |
Sidhu, Malkit Kaur | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
David Asper Centre for Constitutional Rights | Intervenant(e) | Actif |
South Asia Legal Clinic of Ontario | Intervenant(e) | Actif |
Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Procureur général du Canada au nom de la République de l’Inde
Procureur(s)
Diba B. Majzub
284 Wellington Street
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 948-3003
Télécopieur : (613) 957-8412
Courriel : janet.henchey@justice.gc.ca
Correspondant
50 O'Connor Street, Suite 500, Room 556
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 670-6289
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : robert.frater@justice.gc.ca
Partie : Badesha, Surjit Singh
Procureur(s)
777 Hornby Street
Suite 1050
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 1S4
Téléphone : (604) 687-4288
Télécopieur : (604) 687-4299
Courriel : michael@michaelkleinlaw.com
Correspondant
Ottawa, Ontario
K2P 0J8
Téléphone : (613) 282-1712
Télécopieur : (613) 288-2896
Courriel : msobkin@sympatico.ca
Partie : Sidhu, Malkit Kaur
Procureur(s)
Miriam R. Isman
Elizabeth France
700 - 375 Water Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 5C6
Téléphone : (604) 687-7700
Télécopieur : (604) 687-5596
Courriel : dcrossin@smrlaw.ca
Correspondant
Ottawa, Ontario
K2P 0J8
Téléphone : (613) 282-1712
Télécopieur : (613) 288-2896
Courriel : msobkin@sympatico.ca
Partie : David Asper Centre for Constitutional Rights
Procureur(s)
Cheryl Milne
Toronto, Ontario
M5H 4E2
Téléphone : (416) 596-2960
Télécopieur : (416) 596-2598
Courriel : john.norris@simcoechambers.com
Correspondant
2600 - 160 Elgin Street
P.O. Box 466, Stn. A
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0211
Télécopieur : (613) 788-3573
Courriel : matthew.estabrooks@gowlingwlg.com
Partie : South Asia Legal Clinic of Ontario
Procureur(s)
Preet Bell
3400 One First Canadian Place
P.O. Box 130
Toronto, Ontario
M4X 1A4
Téléphone : (416) 777-6503
Télécopieur : (416) 863-1716
Courriel : agarwalr@bennettjones.com
Correspondant
World Exchange Plaza
1900-45 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 1A4
Téléphone : (613) 683-2328
Télécopieur : (613) 683-2323
Courriel : jewettm@bennettjones.com
Partie : Juristes Canadiens pour le Droit International de la Personne, Canadian Centre for Victims of Torture, Conseil Canadien pour les Réfugiés
Procureur(s)
Louis Century
20 Dundas Street West
Suite 1100
Toronto, Ontario
M5G 2G8
Téléphone : (416) 977-6415
Télécopieur : (416) 591-7333
Courriel : aweaver@goldblattpartners.com
Correspondant
500-30 Metcalfe St.
Ottawa, Ontario
K1P 5L4
Téléphone : (613) 482-2463
Télécopieur : (613) 235-3041
Courriel : cbauman@goldblattpartners.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Charte canadienne des droits et libertés – Droit criminel – Extradition – Contrôle judiciaire de l’arrêté d’extradition pris par le ministre – L’arrêté d’extradition a été annulé au motif que l’acceptation par le ministre des assurances données par le partenaire quant à la santé et à la sécurité pendant la détention n’était pas raisonnable – Quelle est la portée du contrôle en application de l’art. 7 de la Charte relativement aux déficiences présumées du système de justice du partenaire? – Quelle est la norme de contrôle appropriée de la décision du ministre d’accepter les assurances diplomatiques données par un partenaire? – Charte canadienne des droits et libertés, art. 7 – Loi sur l’extradition, L.C. 1999, ch. 18.
Les intimés sont respectivement l’oncle et la mère de la victime. Ils sont présumés avoir planifié à distance un « crime d’honneur » commis en Inde à partir du Canada parce que la victime avait épousé un homme que les intimés considéraient comme indigne. Les intimés sont présumés s’être livrés à de l’hostilité, de la violence et des menaces, puis avoir finalement eu recours à des tueurs à gages qui ont traqué le couple jusque dans l’État du Panjab, tué la victime et sauvagement battu l’époux de la victime. Les autorités indiennes ont inculpé plusieurs ressortissants indiens liés au meurtre, dont trois ont été déclarés coupables, ainsi que les intimés.
L’Inde a demandé l’extradition des intimés pour qu’ils soient inculpés de complot en vue de commettre un meurtre. Les intimés ont été incarcérés en vue de l’extradition et le ministre a ensuite entrepris de prendre un arrêté d’extradition. Les intimés, qui ont des problèmes de santé qui nécessitent des soins médicaux pendant qu’ils sont sous garde, ont présenté au ministre un dossier de violations des droits de la personne dans le système carcéral indien. Le ministre a pris un arrêt d’extradition conditionnel à la réception d’assurances officielles de l’Inde, y compris des assurances relatives à la peine de mort, à un procès équitable et à la santé et la sécurité des intimés pendant leur détention en Inde.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
25958
Arrêté d’extradition des intimés vers la République de l’Inde
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA41876, CA41879, 2016 BCCA 88
Arrêt accueillant la demande de contrôle judiciaire
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible